I- La Noche
Capitulo 1
1.- En la sala había reminiscencias de sexo y soledad y expectativa, la expectativa de algo sin forma ni nombre. Recuerdo aquella sensación, el anhelo de algo que siempre estaba a punto de ocurrir y que nunca era lo mismo, como no eran las mismas las manos que sin perder el tiempo nos acariciaban la región lumbar, o se escurrían entre nuestras ropas cuando nos agazapábamos en el aparcamiento o en la sala de la televisión con el aparato enmudecido y las imágenes parpadeando sobre nuestra carne exaltada.
Suspirábamos por el futuro. ¿De dónde sacábamos aquel talento para la insaciabilidad? Flotaba en el aire; y aún se respiraba, como una idea tardía, cuando intentábamos dormir en los catres del ejército dispuestos en fila y separados entre sí para que no pudiéramos hablar. 13-14
Al leer esto nos podemos dar cuenta de que la cita básicamente explica la situación de la mayoría de las criadas en este tiempo en Gilead. Todas parecen tener vidas sin importancia y aburridas. Solo con anhelos de “lo que podría ser pero no es.” Viven vidas solitarias y sin propósito. La cita también tiene varias referencias sexuales; “acariciaban”, “escurrían entre nuestras ropas”, “carne exaltada.” Esto nos recuerda que en esos tiempos, en esa sociedad, las criadas estaban ahí para trabajar, y tener hijos.
2.- Enseguida bajaban las luces pero nunca las apagaban. Tía Sara y Tía Elizabeth hacían la ronda; en sus cinturones de cuero llevaban colgando aguijones eléctricos como los que usaban para el ganado. 14
Esta cita es muy importante porque nos demuestra otra vez la vida que llevaban las criadas. Aparentemente la Tía Sara y la Tía Elizabeth, son mujeres con mas poder que las mismas criadas, y se aseguran de que las criadas se comporten, y que no hagan nada que las pueda perjudicar. El hecho de que las tías lleven “cinturones que cuero colgando aguijones eléctricos”, nos hace entender que las criadas eran tratadas no como seres humanos, sino como animales.
II- La Compra
Capitulo 2
3.- Ésta es la clase de detalles que les gusta: arte popular, arcaico, hecho por las mujeres en su tiempo libre con cosas que ya no sirven. Un retorno a los valores tradicionales. No consumir, no desear. Si no consumo, ¿por qué, a pesar de ello, deseo? 19
Como sabemos, en este tiempo la sociedad pasó de ser una sociedad con más libertad, a una sociedad basada en lo que es tradicional. Sin embargo, esto de valores tradicionales tiene diferentes significados para los diferentes rangos sociales. En este caso en particular se trata sobre las criadas y su vida. Lo cual significa que lo tradicional para ellas es ser calladas, tranquilas, y solo hacer su trabajo. La última línea nos indica que aunque esta criada vive una vida de restricciones, igual desea libertad y una calidad de vida mejor.
4.- Las flores aún están permitidas. Me pregunto si las demás también tendrán un cuadro, una silla, unas cortinas blancas. ¿Serán artículos repartidos por el gobierno? 20
Hay varios aspectos que nos hacen ver como el gobierno ha puesto tantas restricciones en la sociedad, especialmente en la vida de las criadas. El hecho de que esta cita nos explique que “aun las flores están permitidas,” significa que quedan pocas cosas y objetos que si están permitidos en sus vidas. El gobierno equipa prácticamente la vida de las criadas, y esto hace que ellas pierdan esa esencia de lo que significa ser original e individual.
5.-En la cama no se hace nada más que dormir… o no dormir. Intento no pensar demasiado. Como el resto de las cosas, el pensamiento tiene que estar racionado. Hay muchos que no soportan pensar. Pensar puede perjudicar nuestras posibilidades, y yo tengo la intención de resistir. Sé por qué el cuadro de los lirios azules no tiene cristal, y por qué la ventana sólo se abre parcialmente, y por qué el cristal de la ventana es irrompible. Lo que temen no es que nos escapemos –al fin y al cabo no llegaríamos muy lejos— sino esas otras salidas, las que si se posee una mente aguda es posible abrir dentro de una. 20
Sabemos que en esta sociedad las criadas practimcamente no tienen vida propia. Tienen que seguir las normativas del gobierno, y no tienen la oportunidad de expresarse; no tienen emociones ni sentimientos. A medida que pasa el tiempo ellas se van dando cuenta de la vida miserable que tienen, y sienten que nescecitan un escape. Se dan cuenta de que practicamente estan encerradas en ese mudno cruel, y la unica manera de salir de ello seria suicidandose. Sin embargo, el gobierno se da cuenta de que las criadas quieren tener intentos de suicidio, y por eso toman en cuenta las maneras y tacticas con las cuales se podrian suicidar; con el vidrio de el cuadro, el vidrio de la ventana, o simplemente saltar desde la ventana.
6.- Está sonando la campana que marca el tiempo. Aquí el tiempo se mide con campanas, como ocurría antes en los conventos de monjas. Y, también como en un convento, hay pocos espejos. 21
El hecho de que las criadas mencionen que se vive como en un convento nos indica que el gobierno a atrasado a la sociedad. Lo que esto significa es que, el tomar el tiempo con un reloj es algo muy antiguo y tradicional, y el gobierno decide hacerlo de esta manera. Tambien, en un convento de monjas no hay mucha libertad de expresion, emociones etc… Por eso las criadas lo comparan con esto
7.- Al pie de la escalera hay un perchero para los sombreros y los paraguas; tiene barrotes de madera, largos y redondeados, que se curvan suavemente formando ganchos, que imitan las hojas de un helecho. De él cuelgan varios paraguas: uno negro para el Comandante, uno azul para la Esposa del Comandante, y el que me han asignado, de color rojo. 22
Este aspecto nos hace ver la cantidad de poder que tiene el gobierno sobre estas personas. Los paraguas son asignados dependiendo de el estatus social de cada persona; asi ellos pueden identificar quienes son importantes y quienes no. Por ejemplo, a los hombres les asignan los paraguas negros, y a las mujeres los azules.
8.- Encuentro a Rita de pie ante la mesa pintada de esmalte blanco. Luce su habitual vestido de Martha, de color verde pálido, como la bata de un cirujano de los tiempos pasados. Su vestido es muy parecido al mío, largo y recatado, pero por encima lleva un delantal con peto y no tiene toca ni velo. El velo sólo se lo pone para salir, pero a nadie le importa demasiado quién ve el rostro de una Martha. Tiene el vestido arremangado hasta los codos y se le ven los brazos oscuros. 22 – 23
Las Marthas y las criadas al parecer tienen vidas muy diferentes. El hecho de que Las Marthas puedan quitarse el vestido y el velo, y remangarselo para mostrar algo de piel nos indica que tienen mas libertad que las criadas. Pero tambien indica que pueden hacer esto (mostrar rostro y piel) porque a nadie le importa verle la cara a una Martha “pero a nadie le importa demasiado quien ve el rostro de una Martha.”
9.- …le desagrada el vestido rojo y lo que éste representa. Me considera contagiosa, como una enfermedad o algún tipo de desgracia.
A veces escucho detrás de las puertas, algo que antes jamás habría hecho. No escucho demasiado tiempo porque no quiero que me pesquen. Sin embargo, una vez oí que Rita le decía a Cora que ella no se rebajaría de ese modo.
Nadie te lo pide, respondió Cora. De todos modos, ¿qué harías, si pudieras?
Irme a las Colonias, afirmó Rita. Ellas tienen alternativa.
¿Con las No Mujeres, a morirte de hambre y sabrá Dios qué más?, preguntó Cora. Estas loca…De todas maneras, ellos lo hacen por nosotras, o eso dicen, prosiguió Cora. Si yo no tuviera las trompas ligadas y fuera diez años más joven, podría tocarme a mí. No es tan malo, y dista de ser lo que se llama un trabajo duro.
Ella está mejor que yo, dijo Rita, y en ese momento abrí la puerta. 23 – 24
Esta dura sociedad no deja que las mujeres tengan ningun tipo de libertad; el poco sentido de poder que tienen es el hecho de que por ejemplo, Las Marthas se creen mejor que las criadas, y las tratan y ven con disgusto. Tambien con esta cita nos enteramos que existe un grupo que se opone al gobierno llamad las “No Mujeres.”
10.- Las Marthas saben cosas, hablan entre ellas y hacen correr de casa en casa las noticias oficiosas. No hay duda de que escuchan detrás de las puertas, como yo, y ven cosas a pesar de esos ojos desviados. 25
Como ya varios aspectos anteriores lo han demostrado, las Marthas tienen una posicion con mucha mas libertad en la sociedad. Por ejemplo, ellas pueden hablar entre ellas mismas sin tener que preocuparse por lo que dicen o quien las pueda estar escuchando. Tienen tambien la libertad y oportunidad de “escuchar detrás de las puertas”, y enterarse de los que esta pasando mas alla de sus vidas propias.
11.- Me muero por tocar algo, algo que no sea tela ni madera. Me muero por cometer el acto de tocar.
Pero aunque me lo pidieran, aunque faltara al decoro hasta ese extremo, Rita no lo permitiría. Estaría demasiado preocupada. Se supone que las Marthas no fraternizan con nosotras. 25
Ya que las criadas practicamente no tienen nada que hacer en sus vidas y tienen mucho tiempo libre, lo unico que les queda como distraccion es explorar lo que hay a su alrededor. Lo unico que pueden tocar son las cosas materiales que existen en sus cuartos, y en el espacio limitado que tienen. Por ejemplo, lo unioc en realidad existe a su alrededor son los muebles, la madera y la ropa. Debido a esto, despues que que pasa el tiempo y todo es igual de monotono, las criadas sienten el deseo y la nescecidad de tocar algo diferente; de tener un cambio que tenga un impacto diferente en sus vidas.
12.- Tomo los vales que Rita me extiende. Tienen dibujados los alimentos por los que se pueden cambiar: una docena de huevos, un trozo de queso, una cosa marrón que se supone que es un bistec. Me los guardo en el bolsillo de cremallera de la manga, donde llevo el pase. 26
En vez de dinero, ellas hacen sus “compras”, o mas bien acquisiciones con vales. Esto otra vez nos demuestra el atraso que el gobierno a puesto en la sociedad, y lo tradicional y poco avanzado que son. El hecho de que solo tengas vales significa de que no tienen la oportunidad de explorar el valor de las cosas materiales, ni comparalas. Todo tiene un costo predeterminado con los vales, y esto le quita a las personas su libertad y sus derechos.
Capitulo 3
13.- Salgo por la puerta trasera hasta el jardín, grande y cuidado: en el medio hay césped, un sauce y candelillas; en los bordes, arriates de flores: narcisos que empiezan a marchitarse y tulipanes que se abren en un torrente de color. Los tulipanes son rojos, y de un color carmesí más oscuro cerca del tallo, como si los hubieran herido y empezaran a cicatrizar.
Este jardín es el reino de la Esposa del Comandante. A menudo, cuando miro desde mi ventana de cristal irrompible, la veo aquí, arrodillada sobre un cojín, con un velo azul claro encima del enorme sombrero y a su lado un cesto con unas tijeras y trozos de hilo para sujetar las flores. El Guardián asignado al Comandante es el que realiza la pesada tarea de cavar la tierra. La Esposa del Comandante dirige la operación, apuntando con su bastón. Muchas esposas de Comandantes tienen jardines como éste; así pueden dar órdenes y ocuparse en algo. 27
Hay varios ejemplos que nos hacen ver que las criadas en verdad no tenían nada que hacer en su día a día. Les sobraba el tiempo libre, y no tenían ninguna manera productiva de cómo gastar ese tiempo. Vemos como hay un cambio en la manera que la criada describe lo que ve, como podemos entender de esta cita. Ya que el tiempo libre se lo ha permitido, lo que ha hecho es observar y observar todo a su alrededor con mas cautela y tomando en cuenta todos los detalles. Se puede decir que hay una relación aquí entre los tulipanes rojos y la vida de las criadas. Dice la cita que los tulipanes son de un color rojo (como el vestido de ellas), “como si los hubieran herido y empezaran a cicatrizar”; al igual que los tulipanes, las criadas han sido heridas física y emocionalmente, y lentamente también comienzan a cicatrizar.
14.- Quizás está cosiendo en la sala, con su pie izquierdo artrítico sobre el escabel. O tejiendo bufandas para los Ángeles que están en el frente…. Tal vez sólo sirva para tenerlas ocupadas, para dar sentido a sus vidas; pero yo envidio el tejido de la Esposa del Comandante. Es bueno tener pequeños objetivos fáciles de alcanzar.
¿Y ella qué envidia de mí?
No me dirige la palabra, a menos que no pueda evitarlo. Para ella soy una deshonra. Y una necesidad. 28
Ha diferencia de las criadas, la esposa del comandante si tiene algo en la vida que le da satisfacción y propósito. Sabemos que ella hace diferentes cosas para ayudar a los demás y los pobres . Obviamente esto le da mas rabia a las criadas porque una vez mas se sienten que ellas viven para nada; son miserables, sin algo que les de felicidad alguna. Las criadas le envidian la vida a la esposa del comandante, y al mismo tiempo se preguntan “?y ella que envidia de mi?”. Su mismas palabras responden esta pregunta. El hecho de que ella diga que “para ella soy una deshonra, y una necesidad”, significa que lo único que tienen las criadas que puede ser de envidiar es la fertilidad. Esto las hace una necesidad ya que la esposa del comandante no le puede dar hijos.
15.- No le dije nada. Tía Lydia decía que era mejor no hablar, a menos que te hicieran una pregunta directa. Intenta ponerte en su lugar, me dijo apretando las manos y sonriendo con expresión nerviosa y suplicante. Para ellos no es fácil. 30
Desde un principio las criadas son dictadas a tener vidas calladas y sin propósito. Por ejemplo, las tías fueron las que les enseñaron a ellas a como comportarse, y les explicaron que no deben hablar, solo responder preguntas. Ese seria su rol en la vida y la sociedad. Como hacen muchas personas en la vida, de pensar que “todo podría ser peor”, las tías le hacen lo mismo a las criadas. Les dicen que comparado a otras personas en el mundo entero, ellas lo tenían muy fácil y podría ser peor.
16.- Miré el cigarrillo con ansia. Tenía prohibido fumar, así como beber café o alcohol. 31
Teniendo vidas tan limitadas, es obvio que las criadas tambien tienen prohibido el conusmo de substancias como el alcohol, face y cigarillo. Esto no es solo por el hecho de que sean criadas, sino que tambien en la sociedad eso no se ve bien en las mujeres. Tambien puede ser por temas de salud, ya que nescecitan que las criadas sean saludables para poder tener hijos sanos.
17.- Quiero verte lo menos posible, dijo. Espero que sientas lo mismo con respecto a mí…Sé que no eres tonta, prosiguió. ..He leído tu expediente. En lo que a mí respecta, esto es como una transacción comercial. 32
La criada y la esposa no tienen nada en común. La esposa expresa su disgusto hacia la nueva criada diciendo que lo quiere ver lo mas mínimo posible, y asume que la criada siente lo mismo. Es una relación que no tiene beneficio ni de estatus, ni emocional, ni nada por el estilo. La esposa prefiere mantener la distancia ya que le preocupa su estatus social.
18.- En cuanto a mi esposo, dijo, es nada más y nada menos que eso: mi esposo. Quiero que esto quede absolutamente claro. Hasta que la muerte nos separe. Y sanseacabó. 33
Pareciera que la esposa siente una cierta inseguridad de perder a su esposo debido a que ella no puede concebir hijos, por ejemplo, y las criadas si. Siente dudas, y preocupaciones por esto. El hecho de que no sea fértil la pone en un pedestal mas abajo que las criadas. Ella siente que tiene que proteger a su marido.
Capitulo 4
19.- Al menos una cosa no ha cambiado: el modo en que los hombres cuidan los coches buenos. 35
Tantas cosas han cambiado que hasta lo mas insignificante hace que les de una cierta nostalgia hacia la vida que tenían antes. Es obvio que no están satisfechas con las cosas que ocurren, y esto no los dan a entender con el uso de las palabras “al menos.” Les hace recordar a las criadas cuando Vivian libres.
20.- Él vive aquí, en la casa, encima del garaje. Pertenece a una clase social baja; no le han asignado una mujer, ni siquiera una. 36
—Bendito sea el fruto —me dice, pronunciando el saludo aceptado entre nosotras.
—El Señor permita que madure —recito la respuesta aceptada.
Esta cita nos hace entender cómo funcionaban las clases sociales en esos tiempos, en especial como los hombres eran vistos en los ojos de la sociedad. Nos indica como en la sociedad de Gilead el hecho de que un hombre tuviera a una mujer a su lado era algo importante, y de la clase alta. Solamente los hombres con suficiente poder y estatus social eran los que tenían la oportunidad de “poseer” a una mujer. También, el hecho de que las criadas son asignadas y su deber es tener hijos, nos indica que el gobierno quiere que los niños que nazcan puedan ser criados en familias de buen estatus y reputación, para que crezcan a ser personas inteligentes y con mucha capacidad.
“Bendito sea el fruto” es una referencia sacada de la biblia, que hace referencia a la fertilidad y el nacimiento. Al ver que las criadas se saludan de esta manera, con estas palabras, nos demuestra a nosotros que ellas tienen muy claro cuál es su propósito en la vida, y lo llevan incrustado en sus mentes.
22.- Detrás de la barrera, junto a la estrecha entrada, nos esperan dos hombres vestidos con el uniforme verde de los Guardianes de la Fe, con penachos en las hombreras y la boina que luce dos espadas cruzadas encima de un triángulo blanco. Los Guardianes no son soldados auténticos. Les asignan tareas de vigilancia y otras funciones de lacayos, como cavar la tierra en el jardín de la Esposa del Comandante, y son tipos estúpidos o mayores o inválidos o muy jóvenes; y además están los Espías de incógnito. 39
La realidad es que los Guardines de la Fe son espías mandados por el gobierno para investigar y vigilar todo lo que pasa en Gilead. Los llaman “tipos estúpidos o mayores o inválidos o muy jóvenes”, ya que es una manera que usa el gobierno para ocultar el hecho de que son espías. No quieren que llamen la atención.
23.- semana pasada, aquí mismo, le dispararon a una mujer. Era una Martha. Estaba hurgando en su traje, buscando el pase, y ellos creyeron que iba a sacar una bomba. La tomaron por un hombre disfrazado. Ha habido varios incidentes de este tipo. 40
Cuando vemos que los guardias andan matando a gente de esta manera tan extrema, nos damos cuenta de que el gobierno en verdad quiere prevenir cualquier ataque/terrorismo contra ellos que pueda haber. El problema es que ni siquiera chequearon a esta persona para ver quién era y de donde venia, lo cual nos hace ver que las vidas de estas personas, las Marthas en especial, eran poco valiosas en comparación a todas las demás de la sociedad.
24.- Cuando me devuelve el pase, el del bigote de color melocotón inclina la cabeza intentando echar un vistazo a mi Cara. Levanto un poco la cabeza, para ayudarlo; me mira a los ojos, yo miro los suyos y se ruboriza. Su rostro es alargado y triste, como el de un cordero, y tiene los ojos enormes y profundos, como los de un perro… un spaniel, no un terrier. Su piel es blanca y parece malsanamente frágil, como la piel de debajo de una costra. Sin embargo, imagino que pongo la mano sobre esta cara descubierta. Es él el que se aparta.
En la sociedad de Gilead, cualquier contacto entre dos personas de sexo diferente está prohibido, por eso es que este incidente impacta a las dos personas. El guardia estaba muy impresionado al verle la cara a la criada, y viceversa, porque no es algo que les ocurre todos los días. Esa mirada intercambiada entre los dos vale más que unas palabras, o el roce entre los dos. Las criadas, sin embargo, anhelan tanto el contacto físico que hasta este hombre (el cual ella lo describe de manera despectiva) le atrae hasta un cierto punto. Hay una conexión entre ellos dos, que se termina porque el guardia recuerda que está en una sociedad, en donde incidentes como este están completamente prohibidos.
25.- Esto es un acontecimiento, un pequeño desafío a las normas, tan breve que puede pasar inadvertido; pero estos momentos son una recompensa que me reservo para mí misma, como el caramelo que, de niña, escondí en la parte de atrás de un cajón. Momentos como éste son una posibilidad que se abre, como una diminuta mirilla. 41
El contacto humano es algo preciado para las criadas; son esos pequeños momentos – como el incidente con el guardia- que se quedan es sus memorias y lo guardan como un tesoro. Les recuerda a la libertad que una vez pudieron tener, y el recuerdo hace que el anhelo y la desesperación sean más fuertes. Son estos momentos que ella puede guardar en su memoria los que le dan más satisfacción y felicidad, ya que es lo único que nadie les puede quitar.
26.- Cuando las furgonetas llegan a un puesto de control, les hacen señas para que pasen sin detenerse. Los Guardianes no quieren correr el riesgo de registrar el interior y poner en duda su autoridad. Al margen de lo que piensen.
Si es que piensan, aunque por su expresión es imposible saberlo.
Lo más probable es que no piensen en nada promiscuo. Si piensan en un beso, de inmediato deben pensar en los focos que se encienden y en los disparos de fusil. En realidad, piensan en hacer su trabajo, en ascender a la categoría de Angeles, tal vez en que les permitan casarse y, si son capaces de alcanzar el poder suficiente y llegan a viejos, en que les asignen una Criada sólo para ellos.
El del bigote nos abre la pequeña puerta para peatones, retrocede para hacernos sitio y nosotras pasamos. Sé que mientras avanzamos, estos dos hombres —a los que aún no se les permite tocar a las mujeres— nos observan. Sin embargo, nos tocan con la mirada y yo muevo un poco las caderas y siento el balanceo de la falda amplia. Es como burlarse de alguien desde el otro lado de la valla, o provocar a un perro con un hueso poniéndoselo fuera del alcance, y enseguida me avergüenzo de mi conducta porque nada de esto es culpa de esos hombres, son demasiado jóvenes.
Pronto descubro que en realidad no me avergüenzo. Disfruto con el poder: el poder de un hueso, que no hace nada pero está ahí. Abrigo la esperanza de que lo pasen mal mirándonos y tengan que frotarse contra las barreras, subrepticiamente. Y que luego, por la noche, sufran en los camastros del regimiento. Ahora no tienen ningún desahogo excepto sus propios cuerpos, y eso es un sacrilegio. Ya no hay revistas, ni películas, ni ningún sustituto; sólo yo y mi sombra alejándonos de los dos hombres, que se cuadran rígidamente junto a la barricada mientras observan nuestras figuras. 42-43
Al igual que para las criadas, los guardias también tienen deseos y anhelos en sus vidas. Uno de ellos es el de tener a una mujer. Cuando las ven pasar, lo único que pueden hacer es mirar e imaginarse en lo “que pudiera ser”, o en un futuro lejano al cual ellos quisieran llegar, y además no dejarse caer en la tentación del deseo de una mujer. Este es un aspecto importante para las criadas ya que las hace sentir mejor, y con un poco de poder. Para ellas, el hecho de que puedan hacer sentir a un hombre de tal manera va mas allá de sus mentes; es algo fantasioso e inexplicable porque debido a sus restricciones nunca tienen poder; estos incidentes crean en ellas un sentimiento de superioridad.
CAPITULO 5
27.- Alguna vez vivieron aquí médicos, abogados, profesores de universidad. Pero ya no existen los abogados, y las universidades están cerradas. 45
En una sociedad normal como en la que vivimos nosotros, las profesiones como estas que mencionan son extremadamente importantes. Son las una de las profesiones que prestan mas ayuda y servicio a los seres humanos. El hecho de que en Gilead esto no sea así, nos demuestra lo drástico que ha sido el gobierno en este sociedad en particular.
28.- …otras con vestidos de rayas rojas, azules y verdes, baratos y modestos, prueba de que son las mujeres de los hombres más pobres. Las llaman econoesposas. Estas mujeres no están divididas según sus funciones, tienen que hacer de todo, si pueden. De vez en cuando se ve alguna mujer totalmente vestida de negro, lo cual significa que es viuda. Antes se veían más viudas, pero parecen estar extinguiéndose. 46
Cuando leemos la palabra “econoesposas”, lo primero que se nos viene a la mente es económico, lo cual significa que será algo barato para ahorrar mas plata. Una vez mas nos damos cuenta de la distinción entre las clases sociales. Econoesposas define esa clase social, ya que los esposos y ellas mismas no tienen suficientes recursos.
29.- Ahora caminamos por la misma calle, de a dos y de rojo y ningún hombre nos grita obscenidades, ni nos habla, ni nos toca. Nadie nos silba.
Mientras esperamos en doble fila, se abre la puerta y entran otras dos mujeres, ambas vestidas de rojo y con la toca blanca de las Criadas. Una de ellas está embarazada; su vientre, bajo las ropas sueltas, sobresale triunfante. En la sala se produce un movimiento, se oye un susurro, algún suspiro; muy a nuestro pesar, giramos la cabeza descaradamente para ver mejor. Sentimos unos deseos enormes de tocarla. Para nosotras, ella es una presencia mágica, un objeto de envidia y de deseo, de codicia. Ella es como una bandera en la cima de una montaña, la demostración de que todavía se puede hacer algo: nosotras también podemos salvarnos. 49
La sociedad según esta cita se vuelve mas y mas represiva a medida que pasa el tiempo. Nos podemos dar cuenta que ya los hombres tienen que tener una visión y actitud diferente hacia las mujeres. El segundo párrafo es interesante porque vemos la reacción de las criadas hacia otra que esta embarazada. Todas la ven con anhelo y envidia. Su propósito en la vida, como sabemos, es reproducirse; además es una manera de escapar del terror y el encierro. Aparte de envidia, también sienten un poco de esperanza; “nosotras también podemos salvarnos.”
30.- Pero sentía un escalofrío, y luego culpa por haber sido tan imprudente. Era verdad, yo lo daba todo por sentado, en aquellos tiempos confiaba en la suerte. 52
Podemos ver como ella se siente afectada por su propia imprudencia de haber dejado las bolsas de plástico afuera, lo cual podía ser peligroso para su hija. Antes ellas confiaban en la seguridad de ellas mismas y sus hijos, pero con lo cambiada que estaba la sociedad ya no podía ser así.
31.- …Son turistas…Hacía mucho tiempo que no veía mujeres con faldas como éstas. Les llegan exactamente debajo de las rodillas, y por debajo de las faldas se ven sus piernas casi desnudas con esas medias tan finas y llamativas, y los zapatos de tacón alto con las tiras pegadas a los pies como delicados instrumentos de tortura. Ellas se balancean, como si llevaran los pies clavados a unos zancos desparejos; tienen la espalda arqueada a la altura del talle y las nalgas prominentes. Llevan la cabeza descubierta y el pelo al aire en toda su oscuridad y sexualidad; los labios pintados de rojo, delineando las húmedas cavidades de sus bocas como los garabatos de la pared de un lavabo público de otros tiempos.
Me detengo. Deglen se para junto a mí y comprendo que ella tampoco puede quitarles los ojos de encima a esas mujeres. Nos fascinan y al mismo tiempo nos repugnan. Parece que fueran desnudas. Qué poco tiempo han tardado en cambiar nuestra mentalidad con respecto a este tipo de cosas.
Entonces pienso: yo solía vestirme así. Aquello era la libertad.
Occidentalización, solían llamarle. 52 – 53
Los turistas nos demuestran el gran contraste que hay entre las personas de Gilead. Las criadas los miran con envidia ya que ellos si tienen libertad. Ven a los turistas con un ojo critico, utilizando frases como “nalgas prominentes”, “medias tan finas y llamativas”, “desnudas.” De una manera u otra, podríamos decir que les lavaron el cerebro a las criadas ya que sienten tanto disgusto hacia los turistas; por su forma de vestir en especial, ya que es tan liberal.
32.- También me cuido muy bien de decir que sí. Recato e invisibilidad son sinónimos, decía Tía Lydia. No lo olvidéis nunca. Si os ven —si os ven es como si os penetraran, decía con voz temblorosa. Y vosotras, niñas, debéis ser impenetrables. Nos llamaba niñas. 53 – 54
En la sociedad de Gilead todo se lleva a un extremo mas alla de lo normal. Por ejemplo, el intercambio de miradas entre dos personas desconocidas es tan malo como una violación. “Nos llamaban niñas”, es la frase que utiliza la criada en la ultima oración. Las tías de una manera se sienten superiores a las criadas, y sienten un poco de afecto hacia ellas. Es decir, por el hecho de que ellas se encargan de su educación y bienestar. Además, esto les quita poder a las criadas, ya que la denotación “niñas”, significa que no son lo suficientemente maduras para tener una posición mas importante en la sociedad.
33.- La iglesia es pequeña, una de las primeras que se erigieron aquí, hace cientos de años. Ya no se usa, excepto como museo. En su interior se pueden ver cuadros de mujeres con vestidos largos y lánguidos, tocadas con sombreros blancos, y de hombres respetables, de rostro serio, vestidos con trajes oscuros. Nuestros antepasados. La entrada es libre. 58
Como en toda sociedad, la iglesia es un lugar sagrado y con mucho significado. Para la sociedad de Gilead es importante ya que fue establecida por sus antepasados. Es un museo que siginifica la libertad para ellos, y el mundo y la sociedad que ellos no pudieron experimentar. La entrada al museo es gratis ya que la sociedad quiere que la gente vea el museo porque indica respeto y seriedad.
34.- El Muro también tiene cientos de años de antigüedad, o por lo menos más de un siglo. Al igual que las aceras, es de ladrillos rojos, y alguna vez debió de ser sencillo, aunque hermoso. Ahora las puertas están custodiadas por centinelas, y encima de ellas hay unos horribles focos montados sobre postes de metal, alambre de púas en la parte inferior y trozos de cristales en la parte de arriba. 59
El muro es lo que limita a las criadas y las encierra en ese mundo de pesadillas. El muro tiene “horribles focos”, “puas”, y “trozos de cristales” para ellos asegurarse de que nadie se escape (ya que es peligroso). Demuestra lo vigilante que se ha vuelto el gobierno en Gilead.
35.- Junto a la entrada principal hay otros seis cuerpos colgados del cuello, con las manos atadas delante y las cabezas envueltas en bolsas blancas ligadas por encima de los hombros. Esta mañana temprano deben de haber hecho un Salvamento de Hombres. No oí las campanadas. Quizás ya me he acostumbrado a ellas. 59 – 60
Lo que mas resalta en esta cita es el “Salvamento de Hombres”, ya que es una frase simple, pero con mucho significado detrás de ella. Salvamento nos hace pensar en salvación; pero esta salvación es extrema en Gilead, y diferente a lo que para nosotros es normal. Estos hombres que matan y los cuelgan le hacen ver a los ciudadanos de lo que es capaz el gobierno, y crea el terror en su ser. El hecho de que los maten tal vez por tratar de escapar, o algún pequeño crimen, nos hace ver la maldad y opresión extremista que hay en este lugar. Es un grado de violencia inexplicable, que crea en las personas un terror tan grande, que terminan apoyando al gobierno por miedo a que les pase algo a ellos. El hecho de que Defred diga “quizás ya me he acostumbrado a ellas”, refiriéndose a las campanadas que anuncian estos salvamientos, nos hace ver como tienen controladas sus vidas, que hasta la muerte de otros es algo común para ella.
36.- Lo peor de todo son las bolsas que envuelven las cabezas, peor aún de lo que serían las caras mismas. Con ellas, los hombres parecen muñecas a las que todavía no les han pintado la cara; o espantapájaros, que en cierto modo es lo que son, porque están puestos para espantar. 60
Estas personas, cuerpos, hombres, están “puestos” como objetos para espantar a los ciudadanos fuera del muro, para evitar que pasen al otro lado del muro. Les tapan la cara porque en Gilead la identificación y personalidad de los seres humanos no es importante, lo que importa son sus acciones. Son como objetos que poco a poco van siendo controlado debido a los deseos del gobierno, y a su propio gusto.
37.- Según nos han dicho, estos hombres son como criminales de guerra. El hecho de que su actuación fuera legal en aquellos tiempos no representa ninguna excusa: sus delitos tienen efecto retroactivo. Aunque prácticamente no es necesario En estos tiempos, ninguna mujer que esté en sus cabales intentaría evitar el nacimiento de una criatura, si fuera tan afortunada como para concebirla. 61
“Criminales de guerra” tiene un significado muy poderoso, ya que el hecho de que “guerra” sea la comparación nos hace entender que es algo grande e importante para el gobierno. Son los crímenes que desafían o van en contra de lo que dice o indica el estado, y por esta misma razón es como una traición hacia Gilead. “En aquellos tiempos” se refiere a la época antes de que todo se saliera de control; cuando no había este gobierno tan extremista e intolerable.
III
LA NOCHE
CAPÍTULO 7
38.- La noche es para mí, me pertenece; puedo hacer lo que quiera, Siempre que me quede callada. Siempre que no me mueva. Siempre que me estire y me quede inmóvil… Pero la noche es para mí. ¿A dónde podría ir? 67
El único momento de paz y tranquilidad que las criadas tienen es por la noche. Durante el día son vigiladas y controladas por otros a su alrededor, y prácticamente viven una vida sobria y de temor. Por las noches ellas tienen un poco mas de “libertad”, hasta un cierto punto, ya que a estas horas no tienen ningún deber, y por esto pueden pensar lo que quieran, llorar si quieren, y ser si mismas. “?A donde podría ir?” nos demuestra sus deseos de salir, de ser libre.
39.- Pero había algunas mujeres quemando libros… Entre las mujeres también había algunos hombres y pude ver que en lugar de libros había revistas. Debían de haber echado gasolina, porque las llamas eran altas, y luego empezaron a tirar revistas que sacaban de unas cajas, sólo unas pocas por vez. Algunos de ellos cantaban; se acercaron algunos curiosos… La mujer me entregó una de las revistas. En ella vi a una mujer bonita, sin ropa, colgada del cielo raso con una cadena atada a sus manos. La miré con mucho interés. No me asustó. Creí que se estaba columpiando, coma hacía Tarzán con las lianas en la televisión… Arrojé la revista a las llamas. El aire producido por el fuego hizo que se abriera; se soltaron enormes copos de papel y salieron volando por encima de las llamas, llevándose las diferentes partes de los cuerpos femeninos y convirtiéndolos en negras cenizas ante mis ojos. 68 – 69
El entretenimiento y la distracción no son opciones que los hombres y las mujeres tienen en esta sociedad. Vemos en esta cita como queman libros, lo cual es un pasatiempo para ambos sexos, y también revistas que ilustran a mujeres desnudas ya que esto es como un pecado. Esto nos demuestra las acciones tan radicales que este gobierno a tomado; todo lo que puede llevar a una persona al entretenimiento ha sido prohibido. Esperaríamos que Defred reaccionara diferente ante estas acciones, pero al contrario, demuestra una inocencia extraña, que puede haber sido causada por el “lavamiento de cerebro” que el gobierno les a hecho. Ya no tienen criterio ni opinión propia, solo siguen los pasos de los demás ciudadanos.
40.- Me gustaría creer que esto no es más que un cuento que estoy contando. Necesito creerlo. Debo creerlo. Los que pueden creer que estas historias son sólo cuentos tienen mejores posibilidades. 70
Defred todavía tiene deseos de escapar de esta horrible situación; ella todavía tiene conciencia de que lo que están viviendo no es normal, y es una terrible situación. Pero al mismo tiempo se siente estancada porque sabe que no hay manera de escapar. Por esto mismo ella trata de imaginarse que es una historia, una fantasía que en cualquier momento puede terminar. De esta manera siente un alivio, y piensa que si vida será mejor.
41.- Contando, más que escribiendo, porque no tengo con qué escribir y, de todos modos, escribir está prohibido. 71
Como la cita anterior no los explica, Defred esta tratando de escapar la realidad y al no escribir nada de una u otra manera esta escapando. Si lo escribe significa que es real, que hay prueba de lo que esta pasando. Una vez mas, en esta cita también hay énfasis a el echo de que al igual que los libros y las revistas, escribir también esta prohibido.
IV
LA SALA DE ESPERA
CAPÍTULO 8
42.- En el Muro hay tres cadáveres nuevos. Uno es el de un sacerdote que todavía lleva la sotana negra. Se la pusieron para el juicio, aunque dejaron de usarla hace unos años, cuando empezó la guerra de las sectas. 75
Una vez mas vemos como el tema de la muerte en la sociedad de Gilead; “tres cadáveres nuevos”. Estos cuerpos son de las personas que trataron de escapar, lo que una vez mas nos demuestra de lo que es capaz el gobierno.
43.- Dos o tres meses, demasiado poco para saber si era o no un No Bebé. 77
En Gilead lo que mantiene las cosas como están es el deseo de la reproducción, por ello las criadas. Esta cita nos demuestra la importancia y atención que le ponen a los bebes apenas han sido concebidos. Ya que su propósito es este, sienten esa presión por saber si una criada esta embarazada o no, cuando en verdad, sabemos que en la realidad las mujeres se toman mas su tiempo. También le dan tanta importancia porque hay la posibilidad que el bebe muera antes de que se termine el primer trimestre, y si es hace, los categorizan como “No Bebe.”
44.- Serena Joy, qué nombre tan estúpido… Entonces ya no cantaba, hacía discursos. Y lo hacía bien. Hablaba de lo sagrado que era el hogar, y de que las mujeres debían quedarse en casa. Ella no lo hacía, pero sí lo decía, y justificaba este fallo suyo argumentando que era un sacrificio que hacía por el bien de todos. 79
El disgusto que tiene Defred hacia su situación es expresado en cierta parte con esta cita. Al decir que el nombre de Serena Joy es estupido, nos damos cuenta que nunca llego a tenerle ningún tipo de respeto y apreciación. También nos demuestra la hipocresía de estas personas “Ella no lo hacia, pero si lo decía”, refiriéndose a Serena; ella manda y manda, pero no toma sus propias acciones ni consejos.
45.- No es de los esposos de quienes tenéis que cuidaros decía Tía Lydia, sino de las Esposas. Siempre debéis tratar de imaginaros lo que sienten. Por supuesto os ofenderán. Es natural. Intentad compadecerlas. Tía Lydia creía que era muy buena compadeciendo a los demás. Intentad apiadaros de ellas. Perdonadlas, porque no saben lo que hacen. Y volvía a mostrar esa temblorosa sonrisa de mendigo, elevando la mirada —a través de sus gafas redondas con montura de acero— hacia la parte posterior del aula, como si el cielo raso pintado de verde se abriera y de él bajara Dios, montado en una nube de polvos faciales de color rosa perlados entre los cables y las tuberías. Debéis comprender que son mujeres fracasadas. Han sido incapaces de… 80
46.- Doy la vuelta hasta la puerta trasera, la abro, entro y dejo el cesto en la mesa de la cocina. La mesa ha sido fregada para quitar la harina; el pan del día, recién horneado, se está enfriando en la rejilla. La cocina huele a levadura, un olor impregnado de nostalgia. Me recuerda otras cocinas, cocinas que fueron mías. Huele a madre, aunque mi madre no hacia pan. Huele a mí, hace tiempo, cuando yo era madre.
Es un olor traicionero y sé que debo ignorarlo. 81
En la cocina lo que significa el olor de la levadura para la criada era la época en la cual ella fue libre y además era madre. Recordar estos tiempos, lo cual les trae extremos recuerdos y las deprime por lo que viven ahora, es algo que ellas tratan de no hacer. Recordad eso es solo enfatizar el echo de que ahora viven en una burbuja; un mundo donde parecen robots mas que seres humanos. Pero aquí, en esta cita vemos como el olfato es mas fuerte que sus pensamientos. “Un olor traicionero”, ya que todo lo que esto implica es dolor, tristeza y desesperacion. No solo se acuerda del pasado, pero también se da cuenta de que nunca ella estará ahí parada, en su propia cocina, cocinando para su familia.
47.- Veo a alguien de pie en el pasillo, cerca de la habitación donde me alojo. El pasillo está oscuro; pero veo a un hombre, de espaldas a mí. Está mirando el interior, y su silueta queda oscurecida contra la luz que sale de la habitación. Ahora lo veo: es el Comandante, se supone que no debe estar aquí. 84
Una vez mas vemos los aspectos que están prohibidos en esta terrible sociedad. Vemos que el comandante visita a la criada simplemente en la noche ya que por el dia puede que sea prohibido. Sus palabras “se supone que no debe estar aquí” nos demuestra que lo que hacen va en contra de las reglas de la sociedad.
48.- Estaba invadiendo la habitación? ¿Estaba en mi habitación?
He dicho mi… 85
“Invadiendo” es una palabra que puede tener diferentes significados dependiendo del contexto en que este puesta. En este caso es una violación de la privacidad de la criada, ya que en este punto la habitación ella la considera como su posesión. Algo propio entre todas las locuras. “He dicho mi” nos indica que no le gusta el echo de que uso ese termino. Utiliza un tono como de shock. Al decir “mi”, esto implica que ya ha aceptado su terrible posición y destino.
CAPÍTULO 10
49.- Las mujeres solían dar el espectáculo. Se untaban con aceite como si fueran un trozo de carne para el asador, e iban por la calle enseñando la espalda Y los hombros, y las piernas, porque ni siquiera llevaban medias; no me extraña que ocurrieran esas cosas. Cosas era la palabra que usaba cuando lo que ocurría era demasiado desagradable, obsceno u horrible para ser pronunciado por sus labios. Para ella, una vida venturosa era la que evitaba las cosas, la que excluía las cosas. Semejantes cosas no les ocurren a las mujeres decentes. 94 – 95
Es obvio que era muy común que les lavaran el cerebro a las criadas, especialmente las tías. Por ejemplo, les decían que las mujeres que solían ser daban espectáculos con sus cuerpos, y eran prostituas.
51.- —Yo podría ayudarte —dice, susurra.
— ¿Qué? —pregunto.
—Chsss —me advierte—. Podría ayudarte. He ayudado a otras.
— ¿Ayudarme? —le digo, en voz tan baja como la suya—. ¿Cómo? —¿Sabe algo, ha visto a Luke, lo ha encontrado, puede traerlo?
— ¿Cómo te parece? —pregunta, todavía en un susurro. ¿Es su mano la que se desliza por mi pierna? Se está quitando el guante—. La puerta está cerrada con llave. Nadie puede entrar. Ninguno de ellos sabría jamás que no es suyo.Levanta la lámina. La parte más baja de su cara está cubierta por la reglamentaria mascarilla blanca de gasa. Un par de ojos pardos, una nariz, y una cabeza de pelo castaño. Tiene la mano entre mis piernas.
—La mayoría de esos tíos ya no pueden hacerlo —me explica—. O son estériles.Casi jadeo: ha pronunciado la palabra prohibida: estéril. Ya no existe nada semejante a un hombre estéril, al menos oficialmente. Sólo hay mujeres fértiles y mujeres estériles, eso dice la ley.
—Montones de mujeres lo hacen —prosigue—. Tú quieres un bebé, ¿verdad?
—Sí —admito. Es verdad, y no pregunto la razón porque ya la conozco. Dame hijos, o me moriré. Esta frase tiene más de un sentido. 103 – 104
En esta sociedad las criadas necesitan quedar embarazadas, eso es un hecho. Si no sirven para nada y su presencia en el mundo no tiene sentido. Cuando Defred esta en el doctor y este le ofrece tener relaciones con ella para que quede embarazada nos damos cuenta de las medidas que están dispuestos a tomar. Aunque esto va contra las reglas, el doctor necesita satisfacer esta “necesidad sexual” que tiene, y por eso no le interesa. Defred se siente un poco intimidada porque sabe que por asuntos de la sociedad ella tiene que quedar embarazada, sea como sea. Es algo de vida o muerte.